Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 8:1 - Chráskov prevod

1 Ko pa se je postaral Samuel, je postavil svoja sinova za sodnika Izraelu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Ko se je Samuel postaral, je postavil svoja sinova za sodnika Izraelu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Ko se je Samuel postaral, je postavil svoja sinova za sodnika Izraelu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar je pak Samuel bil ſtar poſtal, je on ſvoje Synuve poſtavil k'Rihtarjem zhes Israela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 8:1
9 Iomraidhean Croise  

In brata svojega Hanana in Hananija, višjega v gradu, sem postavil nad Jeruzalemom, zakaj bil je zvest mož in bogaboječ mimo mnogih drugih.


Rotim te pred Bogom in Kristusom Jezusom in angeli izvoljenimi, da hraniš to brez predsodka in ne storiš ničesar po lastnem nagnjenju.


In imel je trideset sinov, ki so jezdili na tridesetih mladih oslih in so imeli trideset mest, ki se imenujejo Jairovi trgi do današnjega dne in so v pokrajini Gileadski.


Ta je imel štirideset sinov in trideset vnukov, ki so jezdili na sedemdesetih osličih; in sodil je Izraelu osem let.


Premišljajte to vi, ki jezdite na belih oslicah, ki sedite na lepih preprogah, in vi, ki greste po poti!


Sedaj pa, glejte, kralj vaš vam hodi na čelu; a jaz sem se postaral in osivel, in glejte, sinova moja sta pri vas; in jaz sem pred vami živel od svoje mladosti do današnjega dne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan