Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 4:18 - Chráskov prevod

18 Ko pa je oni imenoval skrinjo Božjo, pade Eli s stola znak pri vratih in si zlomi šijnjak in umre; kajti bil je star in težak mož. In on je sodil Izraela štirideset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Ko je omenil skrinjo božjo, je Heli padel vznak s stola pri vratih, si zlomil tilnik ter umrl; kajti mož je bil star in neokreten. Sodil je Izraela štirideset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Ko je omenil Božjo skrinjo, je Éli padel vznak s stola ob vratih, si zlomil tilnik in umrl, kajti mož je bil star in okoren. Izraelu je sodil štirideset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Kadar je on pak Skrinjo Boshjo imenoval, je on snak padèl od Stola pèr Vratih, inu ſi je ſhynek ſpèhnil, inu je vmèrl. Sakaj on je bil ſtar inu en teshak Mosh. On je pak Israela ſodil ſhtirideſſet lejt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 4:18
15 Iomraidhean Croise  

Gospod, prebivališče ljubim hiše tvoje in mesto, kjer prebiva slava tvoja.


Govoril bom Bogu mogočnemu, skali svoji: Zakaj me zabiš? zakaj mi je v žalosti hoditi zaradi zatiranja sovražnikovega?


Žejna je duša moja Boga, mogočnega, živega Boga: Kdaj pridem in se prikažem pred obličjem Božjim?


Tujec sem postal bratom svojim in neznanec matere svoje sinovom.


Tedaj reče Mojzes Aronu: To je, kar je govoril Gospod, rekoč: Posvečen bom v njih, ki se mi bližajo, in pred obličjem vsega ljudstva se oslavim. Aron pa molči.


In on je sodil Izraela za časa Filistejcev dvajset let.


In ko pride, glej, Eli sedi na stolu pri poti in pazi: kajti srce mu je bilo v strahu zavoljo skrinje Božje. In ko mož pride v mesto in oznani novico, zavpije vse mesto.


In sporočnik odgovori in reče: Izrael je zbežal pred Filistejci, vrhutega je bil velik poboj med ljudstvom, tudi dva sinova tvoja, Ofni in Pinehas, sta mrtva, in skrinja Božja je vzeta!


Njegova snaha pa, žena Pinehasova, je bila noseča in je imela skoraj roditi. In ko zasliši vest, da je skrinja Božja vzeta in da je mrtev njen tast in njen mož, se sključi in porodi, kajti bolečine so jo prijele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan