1 Samuel 31:7 - Chráskov prevod7 Ko pa vidijo možje Izraelovi, ki so bili onostran doline in ki so bili za Jordanom, da bežé možje Izraelovi ter da so Savel in sinovi njegovi mrtvi, zapuste mesta svoja, pa pobegnejo. In Filistejci pridejo in se nastanijo po njih. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Ko so Izraelci, ki so prebivali onkraj doline in onkraj Jordana, opazili, da so Izraelci zbežali in da so Savel in njegovi sinovi mrtvi, so svoja mesta zapustili in pobegnili. Nato so prišli Filistejci in se v njih naselili. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Ko so Izraelci, ki so bili onkraj doline, in tisti onkraj Jordana videli, da so Izraelci zbežali in da so Savel in njegovi sinovi mrtvi, so zapustili svoja mesta in zbežali. Prišli so Filistejci in se naselili v njih. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Kadar ſo pak ty Israelſki Moshje, kateri ſo na úni ſtrani te doline, inu na úni ſtrani Iordana bily, tu vidili, de ſo Israelſki Moshje bily béshali, inu de je Saul bil mèrtou inu njegovi Synuvi, ſo ony ta Méſta sapuſtili, inu ſo tudi beshali, inu Philiſterji ſo priſhli, inu ſo v'nyh prebivali. Faic an caibideil |