Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 30:18 - Chráskov prevod

18 In David je otel vse, kar so bili vzeli Amalekovci; tudi dve ženi svoji je osvobodil David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Tako je rešil David vse, kar so Amalečani pobrali; tudi obe svoji ženi je David rešil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Tako je David rešil vse, kar so Amalečani vzeli; tudi obe svoji ženi je David rešil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Taku je David vſe odtél, kar ſo Amalekiterji bily vseli, inu ſvoje dvej Sheni,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 30:18
4 Iomraidhean Croise  

In pripelje nazaj vse tisto blago in tudi Lota, bratiča svojega, z blagom njegovim privede nazaj in tudi žene in ljudstvo.


skličejo vse može in odrinejo bojevat se zoper Izmaela, sina Netanijevega, ter ga zalotijo pri veliki vodi, ki je ob Gibeonu.


in reko Mojzesu: Služabniki tvoji so poizvedeli število vojščakov, ki smo jih imeli pod svojo roko, in ne manjka izmed nas ne enega.


In David vpraša Gospoda, rekoč: Ali naj udarim za tisto roparsko drhaljo? Jih li dohitim? On mu odgovori: Spusti se za njimi, zakaj gotovo jih dohitiš in izvršiš popolno rešitev!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan