1 Samuel 29:3 - Chráskov prevod3 Tedaj reko knezi Filistejcev: Kaj hočejo tu ti Hebrejci? In Ahis reče knezom Filistejcev: Ali ta ni David, hlapec Savla, izraelskega kralja, ki je bil pri meni že mnogo dni ali let, in nisem ničesar našel na njem, odkar je uskočil k meni do tega dne? Faic an caibideilEkumenska izdaja3 so filistejski knezi rekli: »Čemu so ti Hebrejci tukaj?« Akis je odgovoril filistejskim knezom: »Ali ni to David, hlapec Savla, Izraelovega kralja? Pri meni je že več časa ali let in nisem nič našel na njem, odkar je pribežal k meni do tega dne.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 so filistejski poglavarji rekli: »Kaj so ti Hebrejci?« Ahíš je rekel filistejskim poglavarjem: »Ali ni to David, služabnik Savla, Izraelovega kralja, ki je bil zdaj z menoj leto in dan, pa nič nisem našel na njem od dneva, ko se mi je pridružil, do tega dne?« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 Tedaj ſo Philiſterſki Viudi djali: Kaj hote lety Ebreerji? Ahis je rekàl k'nym: Né li tu David, Saula Israelſkiga Krajla Hlapez? Kateri je vshe pèr meni bil lejtu inu dan, inu néſim niſhtèr na njemu naſhil, od tiga zhaſſa, kar je on k'meni vſkozhil, do letiga dné? Faic an caibideil |