1 Samuel 28:23 - Chráskov prevod23 On pa se brani in reče: Nočem jesti. Ali hlapca njegova s tisto ženo vred ga silita, in poslušal je njih glas. In vstane s tal in sede na posteljo. Faic an caibideilEkumenska izdaja23 Pa se je branil in rekel: »Ne bom jedel.« Ker pa sta ga tudi njegova služabnika z ženo vred silila, je poslušal njihov glas, vstal od tal in sedel na blazino. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod23 Pa je odklonil in rekel: »Ne bom jedel.« Njegova služabnika, pa tudi žena so ga silili in je poslušal njihov glas, se vzdignil s tal in sédel na blazinjak. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158423 On pak ſe je branil, inu je djal: Ieſt nezhem jéſti. Inu njegovi Hlapci, inu ta Shena ſo njega pèrmorovali, de je nyh ſhtimo ſluſhal. Inu on je gori vſtal od Semle, inu je na Poſtelo ſedil. Faic an caibideil |