Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 28:11 - Chráskov prevod

11 Nato vpraša žena: Koga naj ti pripeljem gori? On reče: Pripelji mi Samuela!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Nato je žena vprašala: »Koga naj ti privedem?« Odgovoril je: »Privedi mi Samuela!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Žena je rekla: »Koga naj ti pripeljem?« Rekel je: »Pripelji mi Samuela!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 NAtu je ta Shena djala: Koga imam jeſt tedaj ſem gori pèrpraviti? On je djal: Pèrpravi mi Samuela ſem gori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 28:11
5 Iomraidhean Croise  

In ko vam poreko: Povprašajte rotilce mrtvih in vedeže, ki čivkajo in ki šepetajo, recite: Ali naj ne povprašuje ljudstvo Boga svojega? Za žive naj vpraša mrtve?


ne nobenega zaklinjalca, ne nikogar, ki se posvetuje z duhom pokojnih ali z vedežnim duhom ali izprašuje mrtve.


In Savel ji priseže pri Gospodu, rekoč: Kakor res Gospod živi, za to te ne zadene nobena kazen!


In ko žena zagleda Samuela, zavpije z močnim glasom, in reče Savlu: Zakaj si me prekanil? ker ti si Savel!


In Samuel reče Savlu: Zakaj me vznemirjaš s tem, da me kličeš gori? In Savel odgovori: V stiski sem veliki, kajti Filistejci se vojskujejo z menoj, in Bog me je zapustil in mi ne odgovarja več, ne po prerokih, ne po sanjah; zato sem dal poklicati tebe, da mi oznaniš, kaj naj storim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan