Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 21:13 - Chráskov prevod

13 David pa, ko je premislil te besede v srcu, se silno zboji Ahisa, kralja v Gatu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 David si je vzel to govorjenje k srcu ter se silno bal Akisa, kralja v Getu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 David si je vzel te besede k srcu in se zelo zbal Ahíša, kralja v Gatu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu on ſe je pred nymi ſpakoval, inu ſe je cilu norſku dèrshal v'nyh rokah, inu ſe je tèrkal ob Dauri inu vrata, inu je ſvoje ſline zidil po Bradi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 21:13
7 Iomraidhean Croise  

Kdor se človeka boji, si stavi zanko; kdor pa upa v Gospoda, bode obvarovan.


Res, nasilstvo omami modrega in podkupilo uniči razum.


Jaz, jaz sam sem tolažitelj vaš. Kdo si ti, da se bojiš človeka, ki umrje, in sina človekovega, ki izgine kakor seno?


In ako dobi mož ali žena boleznivo znamenje na glavi ali na bradi,


In ko Savel in vsi Izraelci slišijo te besede Filistejca, se prestrašijo in se silno bojé.


In premenil je svoje vedenje pred njimi, in je besnel v njih rokah in praskal po durih v vratih in sline cedil po bradi svoji.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan