Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 20:38 - Chráskov prevod

38 Še kliče Jonatan za dečkom: Hitro teci, ne stoj! In Jonatanov deček zbere pšice in se vrne h gospodu svojemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

38 Potem je Jonatan zaklical za dečkom: »Hitro, podvizaj se! Nikar se ne mudi!« Jonatanov deček je pobral puščice in jih prinesel svojemu gospodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

38 Jonatan je še zaklical za dečkom: »Pohiti! Podvizaj se, ne stoj!« Jonatanov deček je pobral puščico in prišel k svojemu gospodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

38 Inu je ſpet sa nym klizal: Precej hiti, inu neſtuj molzhe. Inu ta Ionatanou Hlapzhizh je pobral te ſtrile, inu je nje k'ſvojmu Goſpudu pèrneſſel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 20:38
7 Iomraidhean Croise  

In ko dospe deček na mesto, kamor je padla pšica, kliče Jonatan za dečkom in reče: Ni li pšica dalje pred teboj?


A deček ni vedel ničesar, samo Jonatan in David sta vedela, kaj to pomeni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan