1 Samuel 20:34 - Chráskov prevod34 In vstane Jonatan izza mize v goreči jezi, in ne okusi jedi tisti drugi dan meseca, zakaj žalilo se mu je Davida, ker ga je oče njegov tako onečastil. Faic an caibideilEkumenska izdaja34 Razjarjen v jezi je Jonatan vstal od mize in ni nič jedel drugi dan po mlaju; kajti žalostil se je zaradi Davida, ker ga je njegov oče zasramoval. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod34 Jonatan se je srdito vzdignil od mize in drugi dan po mlaju ni nič jedel, kajti žaloval je zaradi Davida, ker ga je njegov oče zasramoval. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158434 Inu on je gori vſtal od Myse v'slobnim ſerdu, inu nej taiſti drugi dan tiga noviga Méſza Kruha jédil: Sakaj on je po Davidu shaloval, de je njegou ozha njega bil taku ſramotil. Faic an caibideil |