1 Samuel 2:19 - Chráskov prevod19 k temu mu je leto za letom napravila mati njegova suknjico in mu jo prinesla, ko je prišla gori z možem svojim opravljat vsakoletno daritev. Faic an caibideilEkumenska izdaja19 Njegova mati pa mu je vsako leto sešila suknjico in mu jo prinesla, ko je prišla s svojim možem opravljat vsakoletno daritev. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod19 Njegova mati mu je vsako leto napravila majhno suknjo in mu jo prinesla, ko je prišla s svojim možem darovat praznično klavno daritev. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158419 Njegova Mati je tudi njemu delala eno majhino Suknjo, inu je to niemu pèrnaſhala, ob ſvoim zhaſſu, kadar je s'ſvoim Moshom gori ſhla offrovati, te Offre ob ſvoim zhaſſu. Faic an caibideil |