Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 19:2 - Chráskov prevod

2 In Jonatan sporoči Davidu in reče: Savel, oče moj, ti streže po življenju; sedaj torej, prosim, pazi ob jutru in ostani na skrivnem in se skrij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Jonatan je Davidu sporočil: »Moj oče Savel ti streže po življenju. Zato, prosim, se varuj jutri! Umakni se na skrivno mesto in se skrij!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Tako je Jonatan sporočil Davidu in rekel: »Moj oče Savel te hoče usmrtiti. Zdaj pa, jutri se varuj! Umakni se na skrivno in se skrij!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je njemu osnanil inu je djal: Saul moj Ozha miſli tebe vbyti. Ohrani ſe tedaj v'jutru, inu oſtani na ſkriunim, inu ſe ſkry.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 19:2
11 Iomraidhean Croise  

in svetnikom, ki so na zemlji: To so slavni, v katerih je vse veselje moje.


Vsak čas ljubi, kdor je prijatelj, in brat se izkaže v stiski.


Slišal je pa o tem zalezovanju sin sestre Pavlove, ter pride in stopi v grad in sporoči Pavlu.


ali Savel zve za njih zalezovanje. Stražijo pa tudi pri vratih noč in dan, da bi ga umorili;


Savel pa je govoril Jonatanu, sinu svojemu, in vsem služabnikom svojim, da bi umorili Davida. Ali Jonatanu, sinu Savlovemu, je bil David zelo pogodu.


Jaz pa pojdem in bom stal zraven očeta svojega na polju, kjer bodeš, in govoril bom z očetom svojim zate; in kar bom videl, ti oznanim.


On pa mu reče: Bog ne daj! ne umrješ. Glej, oče moj ne stori ničesar, ne velikega, ne malega, da ne bi prej meni razodel. Zakaj bi mar to tajil pred mano oče moj? Tega ni.


In David reče Jonatanu: Glej, jutri bo mlaj, ko bi moral sedeti pri mizi s kraljem. Toda pústi me, da se na polju skrijem do večera tretjega dne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan