Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 19:18 - Chráskov prevod

18 David torej pobegne in se reši; in ko pride k Samuelu v Ramo, mu pove vse, kar mu je storil Savel. In gre s Samuelom, in prebivala sta v Najotu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Ko je David zbežal in se rešil, je prišel k Samuelu v Ramato in mu povedal vse, kar mu je Savel storil. Potem je šel s Samuelom in sta bivala v preroški hiši.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Ko je David pobegnil in se rešil, je prišel k Samuelu v Ramo in mu povedal vse, kar mu je storil Savel. Potem je šel s Samuelom in sta bivala v celicah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 DAvid pak je vbéshal inu vtekàl, inu je priſhàl k'Samuelu v'Ramo, inu je njemu povédal vſe, kar je njemu Saul bil ſturil. Inu on je ſhàl tjakaj s'Samuelom, inu ſta oſtala v'Najoti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 19:18
11 Iomraidhean Croise  

Jaz sem rekel v svoji osuplosti: Vsi ljudje so lažnivci.


Izpovedujte torej drug drugemu grehe in molite drug za drugega, da ozdravite. Mnogo zmore goreča molitev pravičnega.


In zgodaj zjutraj vstanejo, in ko se poklonijo pred Gospodom, se napotijo nazaj in pridejo v hišo svojo v Rami. In Elkana spozna Ano, ženo svojo, in Gospod se je spomni.


Potem odide Samuel v Ramo; in Savel gre gori v hišo svojo v Gibei Savlovi.


In povedo Savlu, rekoč: Glej, David je v Najotu v Rami.


Nato gre še sam v Ramo, in pride k velikemu studencu, ki je v Seku, in vpraša in reče: Kje je Samuel in David? Nekdo odgovori: Glej, v Najotu sta v Rami.


In gre tja v Najot v Rami, in duh Božji pride nad njega, in spotoma prerokuje, dokler ne pride v Najot v Rami.


David pa pobegne iz Najota v Rami ter pride in govori z Jonatanom: Kaj sem storil? Kaj je krivica moja in kaj je greh moj vpričo očeta tvojega, da mi streže po življenju?


In David vstane in pobegne tisti dan iz strahu pred Savlom, in pride k Ahisu, kralju v Gatu.


Samuel pa je bil umrl, in ves Izrael je žaloval po njem. In pokopali so ga v Rami, v mestu njegovem. Savel pa je bil odpravil iz dežele rotilce mrtvih in vražarje.


Potem se je vračal v Ramo, zakaj ondi je bila hiša njegova, in ondi je sodil Izraelu, in ondi je zgradil oltar Gospodu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan