1 Samuel 18:4 - Chráskov prevod4 In sleče vrhnjo suknjo, ki jo je imel na sebi, in jo da Davidu, pa tudi obleko svojo, celó meč svoj, lok in pas svoj. Faic an caibideilEkumenska izdaja4 Jonatan je slekel plašč, ki ga je imel na sebi in ga dal Davidu, pa tudi svojo bojno opravo s svojim mečem, lokom in pasom. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod4 Jonatan je slekel plašč, ki ga je imel na sebi, in ga dal Davidu, prav tako svojo opravo s svojim mečem, s svojim lokom in s svojim pasom. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15844 Inu Ionatan je ſlekèl ſvojo ſuknjo, katero je na ſebi imèl, inu je toiſto Davidu dal, inu tudi ſvoj Plaſzh, ſvoj Mezh, ſvoj Lok, inu ſvoj Paſs. Faic an caibideil |