Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:47 - Chráskov prevod

47 In ves ta zbor spozna, da Gospod rešuje, a ne z mečem, ne s sulico; zakaj Gospodov je boj, in on vas da v roko našo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

47 In vsa ta množica bo spoznala, da Gospod ne rešuje z mečem in s sulico. Kajti boj je Gospodov. Dal vas bo nam v roke.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

47 In vsa ta množica bo spoznala, da Gospod ne rešuje z mečem in sulico, kajti boj je Gospodov, in dal vas bo nam v roke.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

47 inu de vſa leta gmajna bo tu védila, de GOSPVD nepomaga ſkusi Mezh, ali Shpejs: Sakaj ta Boj je GOSPODNI, inu bo vas isdal v'naſhe roké.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:47
15 Iomraidhean Croise  

In vrne se k možu Božjemu, on in vse spremstvo njegovo. In vstopi in se postavi predenj ter reče: Glej, sedaj vem, da ni Boga na vsej zemlji, samo v Izraelu! Zdaj torej vzemi, prosim, darilo od hlapca svojega!


In Gospod je udaril Etiopce pred Asom in pred Judo; in Etiopci so zbežali.


»Odnehajte in spoznajte, da sem jaz Bog! Povišan naj bodem med narodi, povišan na zemlji.«


Besedo je poslal Gospod zoper Jakoba in je zadela Izraela.


Ali hiše Judove se usmilim in jim dam rešitev po Gospodu, njih Bogu, in jih ne rešim z lokom, ne z mečem, ne z vojsko, ne s konji in ne z jezdeci.


Tedaj odgovori in mi reče: To je beseda Gospodova Zerubabelu: Ne z vojsko, ne z močjo, ampak po mojem duhu, pravi Gospod nad vojskami.


Kaj torej porečemo na to? Če je Bog z nami, kdo je proti nam?


Ali v vsem tem slavno premagujemo po tistem, ki nas je ljubil.


Gospod pa veli Jozuetu: Ne boj se jih, kajti dal sem jih v roke tvoje; nihče od njih ne bo mogel stati pred teboj.


In Jonatan reče mladeniču, oprodi svojemu: Pridi, pojdiva na ono stran k prednji straži teh neobrezancev! Morebiti da bo Gospod delal za naju; zakaj Gospodu ni težko storiti rešitve po velikem ali majhnem številu.


In Savel reče Davidu: Glej, dam ti hčer svojo starejšo, Merabo, za ženo; samo mi bodi hraber mož in vojskuj se v bojih Gospodovih. Rekel si je pa Savel: Naj ne bo roka moja zoper njega, ampak roka Filistejcev bodi zoper njega.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan