Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:32 - Chráskov prevod

32 In David reče Savlu: Nikomur naj ne upade srčnost zaradi njega; hlapec tvoj pojde in se bo bojeval s tem Filistejcem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

32 David je rekel Savlu: »Nikomur naj ne upade srce zaradi njega! Tvoj služabnik pojde in se bo bojeval s tem Filistejcem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

32 David je rekel Savlu: »Naj nikomur ne upade srce zaradi njega! Tvoj hlapec pojde in se bo bojeval s tem Filistejcem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

32 Inu David je djal k'Saulu: Obenimu zhlovéku ſerce nevpadi sa tiga volo: Tvoj Hlapez ima tjakaj pojti, inu s'tém Philiſterjom bojovati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:32
12 Iomraidhean Croise  

Legel sem in spal, in zbudil sem se, ker Gospod me podpira.


Recite njim, ki so plašljivega srca: Srčni bodite, ne bojte se! Glejte, Bog vaš se bliža, maščevanje prihaja, povračilo Božje; on sam pride rešit vas!


in mu povej: Pazi, da bodeš miren; ne boj se in srce naj se ti ne plaši spričo teh dveh glavenj, ki se toliko kadita, spričo razvnete jeze Rezina in Sirije in Remalijevega sina.


A Kaleb je tolažil ljudstvo pred Mojzesom in rekel: Dajte, da gremo gori in jo posedemo, zakaj prav lahko jo obvladamo.


Samo ne upirajte se Gospodu, tudi se ne bojte ljudstva tiste dežele, kajti pojemo jih kakor kruh. Njih zaslomba se je od njih umaknila, a z nami je Gospod, ne bojte se jih.


Zato »dvignite omagujoče roke in šibeča se kolena«,


Sedaj torej mi daj to gorovje, ki je o njem govoril Gospod tisti dan; kajti slišal si takrat, da so Enakimi ondi in velika in utrjena mesta. Morda bode Gospod z menoj, da jih preženem, kakor je govoril Gospod.


In Jonatan reče mladeniču, oprodi svojemu: Pridi, pojdiva na ono stran k prednji straži teh neobrezancev! Morebiti da bo Gospod delal za naju; zakaj Gospodu ni težko storiti rešitve po velikem ali majhnem številu.


Nato odgovori eden iz mladeničev in reče: Glej, videl sem sina Jeseja Betlehemskega, ta zna dobro na strune in je hraber junak in vojščak ter pameten v govoru in lepe postave mož, in Gospod je z njim.


In ko so slišali besede, ki jih je govoril David, jih povedo pred Savlom; in Savel pošlje ponj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan