Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 17:11 - Chráskov prevod

11 In ko Savel in vsi Izraelci slišijo te besede Filistejca, se prestrašijo in se silno bojé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Ko so Savel in vsi Izraelci slišali te Filistejčeve besede, so se prestrašili in se silno bali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Ko so Savel in ves Izrael slišali te Filistejčeve besede, so se prestrašili in se silno bali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Kadar je Saul inu vus Israel lete beſſéde tiga Philiſterja ſliſhal, ſo ſe preſtraſhili, inu ſe ſilnu bali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 17:11
12 Iomraidhean Croise  

Gospod mi je na strani, ne bom se bal: kaj bi mi storil človek?


Psalm Davidov. Gospod je luč moja in rešitev moja, koga bi se bal? Gospod je življenja mojega obrana, koga bi se plašil?


Brezbožni bežé, ko jih nihče ne preganja, pravični pa so kakor mlad lev brez strahu.


In koga si se plašila in bala, da si se lagala in se nisi spominjala mene, ne premislila tega v srcu? Nisem li jaz molčal, in to od nekdaj? in mene se nisi bala.


Gospod pa, on je, ki pojde pred teboj; on bode s teboj, ne odtegne se ti in te ne zapusti: ne boj se in ne plaši se!


Nisem li ti zapovedal: Bodi močan in srčen? Ne straši se in ne boj se, kajti Gospod, tvoj Bog, je s teboj, kamorkoli greš.


Nekateri Hebrejci pa so šli čez Jordan v Gadsko in Gileadsko pokrajino; a Savel je bil še v Gilgalu, in vse ljudstvo je šlo trepetajoč za njim.


Še reče Filistejec: Danes sem spravil v sramoto vojne vrste Izraelove; dajte mi moža, da se skupaj bojujeva!


David pa je bil sin tistega Efratejca iz Betlehema na Judovem, ki mu je bilo ime Jesej in je imel osem sinov; in ta mož je bil že starec v Savlovih dnevih in prileten med možmi.


David pa, ko je premislil te besede v srcu, se silno zboji Ahisa, kralja v Gatu.


Ko pa zaslišijo Filistejci, da so se zbrali sinovi Izraelovi v Micpi, odrinejo knezi Filistejcev gori proti Izraelu. Ko to slišijo sinovi Izraelovi, se zboje Filistejcev.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan