1 Samuel 14:27 - Chráskov prevod27 Jonatan pa ni bil slišal, ko je oče njegov zarotil ljudstvo; zato iztegne palico, ki jo je imel v roki, in njen konec pomoči v satovje medu in ga z roko poda k ustom svojim; in oči se mu razsvetijo. Faic an caibideilEkumenska izdaja27 Jonatan pa ni slišal, kako je njegov oče zarotil vojsko. Stegnil je konec palice, ki jo je imel v roki, ter ga pomočil v satovje medu in roko obrnil k ustom. In oči so se mu zasvetile. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod27 Jonatan pa ni slišal, ko je njegov oče zarotil ljudstvo. Iztegnil je konec palice, ki jo je imel v roki, ga pomočil v curek medu in ponesel roko k svojim ustom – in oči so se mu zasvetile. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158427 Ionatan pak nej ſliſhal, de je njegou Ozha ta folk bil saklel, inu je ſvojo Palizo iſtegnil, katero je v'roki dèrshal, inu je ſhpizo v'ſatovje namozhil, inu je ſvojo roko obèrnil k'ſvoim uſtam, inu njegove ozhy ſo ſe reſvejtile. Faic an caibideil |