Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 11:11 - Chráskov prevod

11 Drugega jutra razpostavi torej Savel ljudstvo v tri krdela, in ob jutranji straži pridero v tabor Amoncev in jih pobijajo, dokler ni dan prevroč; in kar jih je preostalo, so bili razkropljeni, da nista dva ostala vkup.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Drugo jutro je Savel razpostavil ljudi v tri krdela. Ob jutranji straži so vdrli v tabor in pobili Amonce, dokler ni nastopila dnevna vročina. Kar jih je preostalo, so se razkropili, tako da nista niti dva izmed njih ostala skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Drugo jutro je Savel razpostavil ljudstvo v tri krdela. Ob jutranji straži so prišli v sredo tabora in pobili Amónce, preden je pritisnila dnevna vročina. Kar jih je preostalo, so se razkropili, tako da niti dva izmed njih nista ostala skupaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 INu na drugi dan je Saul ta folk v'try kardella poſtavil, inu ſo priſhli na Kampiſzhe, ob jutriſhni Strashi, inu ſo te Ammoniterje pobyli, dokler je dan vrozh poſtal, kateri ſo pak oſtali, ty ſo bily taku reſkropleni, de néſta dva vkupe oſtala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 11:11
14 Iomraidhean Croise  

Zato je imenoval Abraham tisti kraj Jehova jire, odtod se govori do dandanes: Na gori Gospodovi se preskrbi.


In David odpošlje ljudstvo, tretjino pod roko Joabovo, tretjino pod roko Abisaja, sina Zervije, brata Joabovega, in tretjino pod roko Itaja Gatovca. In kralj reče ljudstvu: Tudi jaz pojdem vsekakor z vami!


Načelniku godbe; psalm sinov Korahovih; za visoke glasove. Hvalna pesem.


In zgodi se ob jutranji straži, da pogleda Gospod na vojsko Egipčanov iz ognjenega in oblakovega stebra in napravi zmešnjavo v vojski Egipčanov;


Kajti s kakršno sodbo sodite, s tako bodo sodili vas; in s kakršno mero merite, s tako se bo merilo vam.


Kajti sodba bode neusmiljena njemu, ki ni delal usmiljenja; usmiljenje se hvali zoper sodbo.


Tedaj reče Adonibezek: Sedemdeset kraljev z odsekanimi palci na rokah in nogah je pobiralo hrano pod mojo mizo; kakor sem storil, tako mi je poplačal Bog. In ga pripeljejo v Jeruzalem, in ondi umre.


Barak pa tira vozove in vojsko do Haroseta poganskega, in vsa vojska Siserova pade z ostrino meča; ni ostalo enega moža.


Nato razdeli tristo mož v tri krdela in da vsakemu trobento v roko in prazne vrče in bakle notri v vrčih,


In vsa tri krdela zatrobijo na trobente in razbijejo vrče, in drže prižgane bakle v levici, trobente pa v desnici, trobijo in kriče: Meč za Gospoda in za Gideona!


In vzame svoje ljudstvo in ga razdeli v tri čete in preži v zasedi na polju; in pogleda, in glej, ljudstvo gre iz mesta, in plane nadnje ter jih pobije.


Nahas pa, Amonec, jim reče: S tem pogojem se vam zavežem, da vam iztaknem vsem desno oko, in to sramoto spravim nad vsega Izraela.


Ko pa je bil Savel prejel kraljevanje nad Izraelom, se je bojeval zoper vse sovražnike svoje na vseh straneh, zoper Moabce, zoper sinove Amonove, zoper Edomce, zoper kralje v Zobi in zoper Filistejce; in kamorkoli se je obrnil, se je maščeval.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan