1 Samuel 1:20 - Chráskov prevod20 In ko preteče čas, potem ko je Ana spočela, je rodila sina in ga imenovala Samuela, kajti »izprosila sem ga od Gospoda«. Faic an caibideilEkumenska izdaja20 Ana je spočela in rodila sina, ko je preteklo leto; dala mu je ime Samuel, govoreč: »Od Gospoda sem ga izprosila.« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod20 Ko so pretekli dnevi, je Ana spočela in rodila sina. In dala mu je ime Samuel, ker je rekla: »Od Gospoda sem ga želela.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158420 Inu kadar je nekuliku dny bilu minilu, je ona noſſezha poſtala inu rodila eniga Synu, inu ga je imenovala, Samuel. Sakaj jeſt ſim njega od GOSPVDA ſproſsila.. Faic an caibideil |