1 Peter 5:9 - Chráskov prevod9 njemu se upirajte, trdni v veri, vedoč, da isto trpljenje prenaša bratovščina vaša, razkropljena po svetu. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza9 Odločno se mu zoperstavite. Zaupajte Gospodu! Vedite, da tudi kristjani drugod po svetu trpijo na podoben način. Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Šteromi prôti stante močni bodôči vu veri; znajôči: ka i vaši bratje na svêti te iste trplivosti skončávajo. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Ustavite se mu trdni v veri in vedite, da so vaši bratje po svetu v istem trpljenju. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Uprite se mu, trdni v veri. Saj veste, da prav takšno trpljenje prenašajo vaši bratje, ki so po svetu. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Tému tèrdnu supàrſtujte u'Veri, inu vejdite, de vaſhi Bratje na Svejtu, raunu tuiſtu tèrplenje imajo. Faic an caibideil |