Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 3:6 - Chráskov prevod

6 kakor je bila Sara poslušna Abrahamu, imenujoč ga gospoda; njene hčerke ste postale ve, če delate dobro in se ne bojite nobenega strahu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

6 Mislim na Saro, ki je bila poslušna svojemu možu Abrahamu in ga je spoštovala kot gospodarja družine. Hodite po njenih stopinjah kot njene hčere in delajte dobro ter se ne bojte ničesar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Liki je Šára podložna bila Ábrahámi za gospodna ga zovéča: štere otroci ste včínjeni i vi, či dobročiníte i ne bojite se nikakšega prestrašenjá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 kakor je bila Sara poslušna Abrahamu in ga je imenovala gospoda; njene hčere boste postale, če delate dobro in se ne bojite nobene grožnje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Tako je bila Sara poslušna Abrahamu in ga je imela za gospodarja. Postale ste njeni otroci, če delate dobro in se ne pustite prestrašiti nobeni grožnji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 kakòr je Sara Abrahamu bila pokorna, inu ga je, Goſpud, imenovala, katere (Sare) ſte vy Hzhere poſtale, aku dobru ſturite, inu ſe nebojite pred obenim ſtrahum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 3:6
12 Iomraidhean Croise  

Zato se je smejala Sara, govoreč pri sebi: Ko sem postala starka, bi imela veselje? vrhutega je gospod moj starec!


Sara pa je tajila, govoreč: Nisem se smejala, ker se je bala. A ji reče: Nikakor, ampak smejala si se.


Čuj, hči, in glej in nagni uho svoje ter pozabi ljudstvo svoje in hišo očeta svojega.


In koga si se plašila in bala, da si se lagala in se nisi spominjala mene, ne premislila tega v srcu? Nisem li jaz molčal, in to od nekdaj? in mene se nisi bala.


A Peter in Janez odgovorita in jim rečeta: Ali je prav pred Bogom, da vas bolj poslušava nego Boga, sodite sami.


In žena pride ob svitu in pade ob vhodu v moževo hišo, kjer je bil njen gospodar, in tam leži do svetlega dne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan