Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 1:8 - Chráskov prevod

8 ki ga ljubite, dasi ga niste videli, ki ga sedaj ne gledate, a vendar vanj verujete in se v njem radujete z veseljem neizrečnim in polnim slave,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Ljubite ga, čeprav ga še nikoli niste videli. Čeprav ga ne vidite, verujete vanj in napolnjuje vas nepopisna nebeška radost.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Šteroga ste nej vidili, i dönok ga lübite: šteroga ni zdaj ne vídite; vervajôči pa dönok se veselíte z nezgovorjenov i z odíčenov radostjov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 njega ljúbite, dasi ga niste videli, vanj sedaj verujete, dasi ga ne vidite, in se radujete v neizrekljivem in veličastnem veselju,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Njega ljubite, čeprav ga niste videli. Verujete vanj, čeprav ga zdaj ne vidite, veselite se v neizrekljivem in poveličanem veselju,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 kateriga vy néſte vidili, inu ga vinèr lubite inu sdaj v'njega verujete, najſti ga nevidite: Taku ſe bote vy veſselili, s'neisrezhenim inu zhaſtitim veſseljem,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 1:8
37 Iomraidhean Croise  

Povej mi, o ti, ki ga ljubi duša moja, kje paseš čredo svojo? kje ji daješ počivati opoldne? ker čemu naj bi bila kakor tavajoča pri čredah tovarišev tvojih?


Usta njegova so sladka in ves je ljubezniv. Tak je ljubi moj, tak je prijatelj moj, o hčere jeruzalemske!


Kaj je tvoj ljubi mimo drugih ljubovnikov, o najlepša med ženami, kaj je tvoj ljubi mimo drugih ljubovnikov, da nas tako rotiš?


Kdor ljubi očeta ali mater bolj nego mene, ni mene vreden, in kdor ljubi sina ali hčer bolj nego mene, ni mene vreden;


Ako me ljubite, boste izpolnjevali zapovedi moje.


Kdor ima zapovedi moje in jih izpolnjuje, on je ta, ki me ljubi; kdor pa mene ljubi, ga bo ljubil Oče moj, in jaz ga bom ljubil in mu razodenem sebe.


Kdor me ne ljubi, mojih besed ne izpolnjuje; in beseda, ki jo slišite, ni moja, marveč Očeta, ki me je poslal.


Tako tudi vas sedaj objemlje žalost; pa zopet vas bom videl, in srce vaše se bo radovalo, in radosti vaše vam ne odvzame nihče.


Reče mu Jezus: Ker si me videl, Tomaž, veruješ; blagor jim, ki ne vidijo, pa verujejo.


Jezus jim reče: Ko bi bil Bog vaš Oče, bi ljubili mene, zakaj jaz sem od Boga izšel in prišel; nisem namreč sam od sebe prišel, temveč on me je poslal.


In pelje ju gori v hišo svojo in jima pripravi večerjo in se raduje, ker je postal z vso hišo svojo veren Bogu.


Zakaj kraljestvo Božje ni jed, ne pijača, ampak pravičnost in mir in radost v svetem Duhu.


Bog upanja pa naj vas napolni z vsem veseljem in mirom v verovanju, da ste prebogati v upanju, v moči svetega Duha.


Če kdo ne ljubi Gospoda, preklet bodi! Maran atha.


ki nas je tudi zapečatil in dal zastavo Duha v srca naša.


da je bil vzet v raj in je slišal neizrečne besede, katerih ne sme človek govoriti.


ko ne gledamo na to, kar se vidi, marveč na to, kar se ne vidi; zakaj to, kar se vidi, je začasno, a kar se ne vidi, je večno.


(zakaj po veri živimo, ne po tem, kar gledamo);


Hvala Bogu za njegov neizrečni dar!


Sad Duha je pa ljubezen, radost, mir, potrpežljivost, prijaznost, dobrotljivost, zvestost,


Kajti v Kristusu Jezusu nič ne koristi ne obreza niti neobreza, ampak vera, ki deluje po ljubezni.


in spoznati ljubezen Kristusovo, ki presega spoznanje, da se napolnite do vse polnosti Božje.


Milost z vsemi, ki ljubijo Gospoda našega Jezusa Kristusa v neminljivosti!


In v tem zaupanju vem, da ostanem in z vami vsemi ostanem za vaš prospeh in veselje v veri,


Kajti mi smo obreza, ki v Božjem Duhu služimo Bogu in se hvalimo v Kristusu Jezusu in ne stavimo upanja v meso,


Veselite se vedno v Gospodu! še enkrat pravim: Veselite se!


Vera pa je trdno pričakovanje tistega, kar upamo, uverjenje o stvareh, ki jih ne vidimo.


Po veri je zapustil Egipt, ne boječ se jeze kraljeve; stanoviten je bil namreč, kakor da bi videl Nevidnega.


V katerem se radujete, čeprav ste ravnokar nekaj časa (ako je treba) v žalosti po mnogoterih izkušnjavah,


Vam torej, ki verujete, je čast; nevernim pa je »ta kamen, ki so ga zavrgli zidarji, postal za glavo voglu«


In ko se prikaže višji Pastir, prejmete nevenljivi venec slave.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan