Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 1:12 - Chráskov prevod

12 Njim se je razodelo, da tistega niso podajali sebi, ampak vam, kar se vam je sedaj oznanilo po njih, ki so vam propovedovali evangelij v svetem Duhu, poslanem iz nebes; v kar angeli žele gledati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

12 Bog jim je potem dal vedeti, da se to ne bo zgodilo v času njihovega življenja, ampak šele mnogo pozneje. Zdaj je prišlo to radostno sporočilo do naših ušes. Oznanjeno nam je bilo v moči istega Svetega Duha, poslanega iz nebes, ki je govoril tudi njim. Vse to je tako čudovito in vzvišeno, da bi celo angeli v nebesih radi vedeli kaj več o njem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Šterim je oznanjeno bilô: kâ so nej sebi, nego nám slüžili z onimi; štera so zdaj vám nazvêščena po oni; kí so vám Evangeliom predgali vu svétom Dühi z nebés poslanom; v štera želêjo i angelje notri glédati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Njim je bilo razodeto, da niso zase, ampak za vas pripravljali, kar so vas zdaj učili ti, ki so vam oznanili evangelij v Svetem Duhu, poslanem iz nebes. To želé spoznati celo angeli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Njim je bilo razodeto, da niso služili sebi, ampak vam, v tem, kar so vam zdaj sporočili tisti, ki so vam po Svetem Duhu, poslanem iz nebes, oznanili evangelij. In to so stvari, v katere želijo pogledati angeli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 katerim je resodivenu: Sakaj ony néſo ſtém ſami ſebi, temuzh nam ſlushili, kateru je vam vshe osnanjenu, ſkusi te, kateri ſo vam Evangeli osnanili, ſkusi Svetiga Duhá, is Neba poſlaniga, kateru tudi Angeli shelé gledati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 1:12
56 Iomraidhean Croise  

In keruba naj razprostirata peruti navzgor, zaslanjajoč s svojimi perutmi pokrov, z obrazoma drug proti drugemu; proti pokrovu sprave bodita obrnjeni obličji kerubov.


Obrnite se k svarjenju mojemu! Glejte, izlijem vam duha svojega, oznanjala vam bom besede svoje.


dokler se ne razlije nad nas duh z višave in se puščava izpremeni v njivo rodovitno, in rodovitna njiva se bo štela za gozd.


Kdo je veroval oznanilu našemu in komu se je razodela rama Gospodova?


V tretjem letu Cira, kralja v Perziji, je bila beseda razodeta Danielu, čigar ime je bilo Beltsazar; in beseda je resnica in govori o veliki stiski. In umel je besedo in je dobil razumnost o prikazni.


Ti pa pojdi, dokler ne pride konec! Počival boš in vstaneš, da prejmeš delež svoj ob koncu dni.


In veli: Pojdi, Daniel, kajti besede bodo na skrivnem hranjene in zapečatene do časa konca.


Nato je bila Danielu v ponočni prikazni razodeta tista skrivnost. In Daniel je hvalil Boga nebes.


razodeva globoke in skrite stvari; on ve, kar je v temi, in pri njem je zgolj svetloba.


Kralj odgovori Danielu in reče: V resnici vaš Bog je Bog bogov in kraljem Gospod in razodevalec skrivnosti, ker si mogel razodeti to skrivnost.


In slišal sem svetnika govoriti, in drug svetnik reče tistemu, ki je govoril: Doklej velja ta prikazen o neprestani daritvi in o pregrehi, ki povzroča opustošenje, da se izročita svetišče in vojska v poteptanje?


Sedemdeset tednov je odločenih nad ljudstvom tvojim in nad svetim mestom tvojim, da preneha odpad in se naredi konec grehom ter da se stori poravnava za krivico in se privede večna pravičnost in se zapečati prikazen in preroštvo in da se pomazili Najsvetejše.


Kajti Gospod Jehova ne stori ničesar, da bi ne razodel skrivnosti svoje služabnikom svojim, prerokom.


In izlijem nad hišo Davidovo in nad prebivalce jeruzalemske duha milosti in ponižnih prošenj, in gledali bodo v mene, ki so ga prebodli, in plakali nad njim, kakor plačejo po edincu, in bridko bodo nad njim žalovali, kakor žalujejo bridko nad prvencem.


V ta čas odgovori Jezus in reče: Hvalim te, Oče, Gospodar neba in zemlje, da si to prikril modrim in razumnim in si to razodel nedoraslim;


Vse mi je izročil Oče moj: in nihče ne pozna Sina nego samo Oče, tudi Očeta ne pozna nihče nego le Sin in komurkoli če Sin razodeti.


In Jezus odgovori in mu reče: Blagor ti, Simon, Jonov sin, zakaj meso in kri ti nista tega razodela, ampak Oče moj, ki je v nebesih.


In jim reče: Pojdite po vsem svetu in oznanite evangelij vsemu stvarjenju!


Tako, pravim vam, je tudi radost pred angeli Božjimi nad enim grešnikom, ki se izpokori.


In sveti Duh mu je razodel, da ne bo videl smrti, dokler ne zazre Kristusa Gospodovega.


In odidejo in hodijo po vaseh, oznanjujoč evangelij in ozdravljajoč povsod.


Kadar pa pride Tolažnik, ki ga vam pošljem od Očeta, Duh resnice, ki izhaja od Očeta, on bo pričeval zame;


Ko je Peter še govoril te besede, pride sveti Duh na vse, ki so poslušali besedo.


Ko je pa to prikazen videl, smo si prizadeli precej, da gremo naprej v Macedonijo, prepričani, da nas je Gospod poklical, da jim oznanimo evangelij.


Z desnico Božjo torej povišan in prejemši obljubo svetega Duha od Očeta, je izlil to, kar vi zdaj vidite in slišite.


In ko so odmolili, se potrese mesto, ki so v njem bili zbrani, in vsi se napolnijo svetega Duha; in govorili so besedo Božjo srčno.


Tedaj jim Peter, napolnivši se svetega Duha, reče: Poglavarji naroda in starešine!


Ona torej, potem ko sta izpričala in govorila besedo Gospodovo, sta se vračala v Jeruzalem in mnogim vasem Samarijanov oznanjevala evangelij.


Tako torej, kar se mene tiče, sem voljan oznanjati evangelij tudi vam, ki ste v Rimu.


Zakaj pravičnost Božja se v njem razodeva iz vere v vero, kakor je pisano: »A pravičnik bo živel iz vere.«


A kako bodo propovedovali, ako niso poslani? kakor je pisano: »Kako lepe so noge [blagovestnikov miru,] oznanjevalcev dobrega.«


v moči znamenj in čudežev, v moči svetega Duha; tako da sem od Jeruzalema in po sosednjih krajih tja do Ilirije povsod razširil evangelij Kristusov;


Nam pa je to Bog razodel po Duhu svojem; kajti Duh vse preiskuje, tudi globočine Božje.


ki nas je tudi zapečatil in dal zastavo Duha v srca naša.


v čistosti, v znanju, v prizanesljivosti, v dobrotljivosti, v svetem Duhu, v nehinavski ljubezni,


saj ga tudi jaz nisem prejel od človeka, niti se ga naučil, temveč po razodetju Jezusa Kristusa.


da razodene Sina svojega v meni, da oznanim blagovestje o njem med pogani: precej nisem za svet poprašal mesa in krvi,


zato da se naznani zdaj poglavarstvom in oblastim v nebesih po cerkvi mnogotera modrost Božja,


Saj se spominjate, bratje, truda našega in težave: ker noč in dan smo delali, da bi ne bili nadležni komu izmed vas, ko smo vam oznanjali evangelij Božji.


In kakor vsi priznavamo, velika je skrivnost pobožnosti: on, ki je bil razodet v mesu, je bil opravičen v duhu, prikazal se je angelom, je bil oznanjevan poganom, verovalo se mu je na svetu, gori je bil vzet v slavi.


V veri so umrli ti vsi in niso prejeli izpolnitve obljub, temveč so jih od daleč gledali, jih pozdravljali in pripoznavali, da so tujci in priseljenci na zemlji.


pri čemer je tudi Bog z njimi vred pričal z znamenji in čudeži in mnogoterimi močmi in s podeljevanjem svetega Duha po volji svoji.


Kajti blagovestje smo prejeli mi kakor tudi oni; ali onim ni koristila slišana beseda, ker ni bila združena z vero njih, ki so jo slišali.


beseda Gospodova pa ostane vekomaj.« To pa je beseda blagovestja, ki se vam je oznanila.


Zato se je namreč tudi mrtvim oznanil evangelij, da bi bili sojeni po človeško v mesu, živeli pa bi po Božje v duhu.


In videl sem in slišal sem glas mnogih angelov okrog prestola in živali in starešin, in njih število je bilo miriad miriade in tisočev tisoči,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan