Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 1:1 - Chráskov prevod

1 Peter, apostol Jezusa Kristusa, izvoljenim tujcem, razkropljenim po Pontu, Galaciji, Kapadociji, Aziji in Bitiniji,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

1 To pismo piše Peter, ki ga je Jezus Kristus poklical za svojega glasnika, vsem, ki jih je Bog izvolil, tujcem na tem svetu, razsejanim po Pontu, Galatiji, Kapadokiji, Aziji in Bitiniji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

1 Peter Apoštol Jezuš Kristušov odebránim tühéncom rastepenim po Pontuši, Galácii, Kappadocii, Ážii ino Bitínii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Peter, apostol Jezusa Kristusa, izvoljenim tujcem, ki so razkropljeni v Pontu, Galaciji, Kapadociji, Aziji, Bitiniji,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Peter, apostol Jezusa Kristusa, izvoljenim priseljencem, v razseljenosti po Pontu, Galatiji, Kapadokiji, Aziji in Bitiniji,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 PETRVS EN APOSTEL IESVſeu Criſtuſeu. Tém isvolenim ptuim, ſem tàr tam reſkroplenim, po Ponti, Galacij, Kapadocij, Asij inu Bitinij,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 1:1
34 Iomraidhean Croise  

In Haman reče kralju Ahasveru: Neko ljudstvo živi razkropljeno in zase ločeno med ljudstvi po vseh deželah kraljestva tvojega, in njega postave so drugačne nego vseh ljudstev, in po kraljevih postavah se ne ravna; zato ni kralju v prid, če ga trpi.


Storil si, da smo se umaknili sovražniku, in neprijatelji naši si kopičijo plen.


Vendar vam pustim ostanek, tako da boste med narodi imeli nekatere, ki ubeže meču, ko boste razkropljeni po deželah.


Vas pa hočem razkropiti med narode in potegniti meč za vami, in dežela vaša bode pusta in mesta vaša postanejo samote.


Dvanajsterih apostolov imena so pa ta: Prvi Simon, ki se imenuje Peter, in Andrej, njegov brat; Jakob, sin Zebedejev, in Janez, njegov brat;


In ko se ne bi tisti dnevi prikrajšali, ne bi se rešil noben človek; ali zaradi izvoljencev bodo prikrajšani tisti dnevi.


Hodeč pa ob morju Galilejskem, ugleda Jezus dva brata: Simona, ki se imenuje Peter, in Andreja, brata njegovega, da mečeta mreže v morje; bila sta namreč ribiča.


Ali ne bo tudi Bog izvršil pravice izvoljencem svojim, ki vpijejo k njemu dan in noč, čeprav jim odlaša?


in ne samo za ta narod, ampak da tudi razkropljene otroke Božje zbere v eno.


Tedaj reko Judje med seboj: Kam pojde ta, da ga mi ne najdemo? Ali pojde k tem, ki so razkropljeni med Grki, in bo učil Grke?


In tu je našel nekega Juda, po imenu Akvila, iz Ponta po rodu, ki je bil nedavno prišel s Priscilo, ženo svojo, iz Italije zato, ker je bil zapovedal Klavdij vsem Judom, naj odidejo iz Rima. In šel je k njima,


In ko se nekaj časa pomudi tu, odide in prehodi zapored Galacijsko stran in Frigijo, utrjujoč vse učence.


To pa je trpelo dve leti, tako da so slišali besedo Gospodovo vsi, ki so prebivali v Aziji, Judje in Grki.


In vstane jih nekaj iz takoimenovane shodnice Libertinov in Cirencev in Aleksandrijcev, in iz shodnice teh, ki so bili iz Cilicije in Azije, in se prepirajo s Štefanom.


Tisti pa, ki so se bili razkropili, so hodili okrog, oznanjujoč besedo evangelija.


Pozdravljajo vas cerkve v Aziji. Pozdravljata vas v Gospodu mnogokrat Akvila in Priska s cerkvijo, ki se shaja v njunem domu.


Kajti nočemo, da bi ne vedeli, bratje, za stisko našo, ki se nam je dogodila v Aziji, da smo bili hudo preobteženi, nad svojo moč, tako da smo obupali tudi nad življenjem;


in vsi bratje, ki so z menoj, cerkvam v Galaciji:


da ste bili v tistem času brez Kristusa, izključeni od meščanstva Izraelovega in tujci zavezam obljube, ne imajoč upanja in brez Boga na svetu.


Tako torej niste več tujci in priseljenci, marveč ste someščani svetih in domačini Božji,


In Gospod te razkropi med vsa ljudstva, od enega konca zemlje do drugega, in tam boš služil tujim bogovom, katerih nisi poznal ne ti, ne očetje tvoji, lesu in kamenu.


Rekel bi: Razpihnem jih, izbrišem njih spomin med ljudmi,


In Gospod vas razkropi med ljudstva in malo vas ostane po številu med narodi, h katerim vas odpelje Gospod.


To veš, da so se odvrnili od mene vsi v Aziji, med katerimi sta Figel in Hermogen.


V veri so umrli ti vsi in niso prejeli izpolnitve obljub, temveč so jih od daleč gledali, jih pozdravljali in pripoznavali, da so tujci in priseljenci na zemlji.


Jakob, Boga in Gospoda Jezusa Kristusa hlapec, pozdravlja dvanajstere rodove, ki so razkropljeni.


Ljubljeni, opominjam vas kot tujce in popotnike, da se zdržujete mesenih poželenj, ki se vojskujejo zoper dušo;


Simon Peter, hlapec in apostol Jezusa Kristusa, njim, ki so zadobili z nami enako dragoceno vero po pravičnosti Boga našega in Zveličarja Jezusa Kristusa:


govoreče: Kar vidiš, zapiši v knjigo in pošlji sedmerim cerkvam: v Efez in v Smirno in v Pergam in v Tiatire in v Sarde in v Filadelfijo in v Laodicejo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan