Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 9:18 - Chráskov prevod

18 In sinovi Noetovi, ki so izšli iz ladje, so bili: Sem in Ham in Jafet; Ham pa je oče Kanaanov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Noetovi sinovi, ki so prišli iz ladje, so bili: Sem, Kam in Jafet; Kam pa je bil oče Kanaanov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Noetovi sinovi, ki so odšli iz ladje, so bili Sem, Ham in Jafet. Ham je Kánaanov oče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 LEtu ſo Noahovi Synuvi, kateri ſo is Barke ſhli: Sem, Ham, inu Iaphet. Ham pak je bjl Kenanou Ozha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 9:18
7 Iomraidhean Croise  

Ti pa so rodovi sinov Noetovih, Sema, Hama in Jafeta; rodili so se jim sinovi po potopu.


Sinovi Hamovi pa: Kuš in Mizraim in Put in Kanaan.


Ko je pa imel Noe petsto let, rodi Sema, Hama in Jafeta.


In reče Bog Noetu: To je znamenje zaveze, ki sem jo ustanovil med seboj in vsem mesom, ki biva na zemlji.


Sem pa vzame z Jafetom plašč njegov in ga zadeneta na rame svoje in nazaj obrnjena gresta ter pokrijeta z njim očeta svojega nagoto; in obličje jima je bilo nazaj obrnjeno, da nista videla očeta svojega nagote.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan