Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 6:3 - Chráskov prevod

3 Zatorej reče Gospod: Duh moj se ne bo prepiral s človekom vekomaj, ker on je tudi le meso; zato bodi dni njegovih sto in dvajset let.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 In Gospod je rekel: »Ne bo ostal moj duh za vedno v človeku, ker je meso; ampak njegovih dni bodi sto dvajset let!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Gospod je rekel: »Moj dih ne bo ostal v človeku za vedno, ker je meso. Njegovih dni bo sto dvajset let.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Satu je GOSPVD djal: Zhlovéki ſe nepuſté vezh mojmu Duhu ſvariti, sakaj ony ſo meſſu: Ieſt hozhem nym ſhe odlog dati, ſtu inu dvajſſeti lejt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 6:3
17 Iomraidhean Croise  

da so videli sinovi Božji hčere človeške, da so lepe, in so si jemali od vsakršnih žene, katerekoli so si izbrali.


A veliko let si imel potrpljenje z njimi in po duhu svojem si pričeval zoper nje, po svojih prerokih, a niso poslušali; zato si jih dal v roke ljudstvom dežel.


Spominjal se je namreč, da so meso, sapa, ki gre in se ne vrne.


Dnevi naših let – vseh jih je sedemdeset let ali, ako smo prav krepki, osemdeset let; in kar je naš ponos v njih, je le trud in težava; zakaj hitro vse poteče in mi odletimo.


Kaj bi se še storilo vinogradu mojemu, česar bi ne bil že storil v njem? Zakaj, ko sem čakal, da obrodi grozdje, je rodil viniko?


Kajti vekomaj se ne bom prepiral in brezkončno se ne srdil, ker bi njih duh onemogel pred obličjem mojim in duše, ki jih sem jaz ustvaril.


Ali oni so se uprli in žalili duha svetosti njegove; zato se jim je izpremenil v sovražnika, sam se je boril proti njim.


Zatorej pravi tako Gospod: Glej, jaz pošljem nadnje zlo, ki mu ne bodo mogli ubežati; in klicali bodo k meni, a ne uslišim jih.


Kajti rotil sem očete vaše tisti dan, ko sem jih peljal iz dežele Egiptovske, do tega dne, od ranega jutra in neprenehoma, govoreč: Poslušajte moj glas!


Jaz pa stopim doli in bom ondi govoril s teboj, in vzamem od duha, ki je nad teboj, ter ga dam nadnje, da nosijo s teboj težo ljudstva, da ne bi tebe samega težilo.


Kar se je rodilo iz mesa, je meso, in kar se je rodilo iz Duha, je duh.


Trdovratni in neobrezanih src in ušes! vi se vedno upirate Duhu svetemu, kakor očetje vaši, tako vi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan