Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 6:22 - Chráskov prevod

22 To stori Noe; vse stori prav tako, kakor mu je zapovedal Bog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Noe je to izvršil; kakor mu je Bog zapovedal, povsem tako je storil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Noe je to storil; prav tako, kakor mu je Bog zapovedal, tako je storil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu Noah je vſe tu ſturil, kar je Bug njemu bil sapovédal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 6:22
19 Iomraidhean Croise  

Tedaj vzame Abraham Izmaela, sina svojega, in vse rojene v hiši svoji in kateregakoli je bil kupil z denarjem svojim: vsakega moškega iz domačih svojih, in še isti dan obreže meso njih kožic, kakor je z njim Bog govoril.


In kar jih je šlo noter, šla sta samec in samica iz vsega mesa, kakor mu je bil zapovedal Bog; in Gospod je zaprl za njim.


In Noe stori vse, kakor mu je zapovedal Gospod.


je šlo po dvoje k Noetu v ladjo, samec in samica, kakor je bil Noetu zapovedal Bog.


In Mojzes je storil to; po vsem, kar mu je bil zapovedal Gospod, je storil prav tako.


In razpel je šotor čez prebivališče in del vrhu njega šotorovo odejo, prav kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


In prinesel je skrinjo v prebivališče, in ko je obesil ločilno zagrinjalo, je zaslonil skrinjo pričevanja, prav kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


in je razporedil na njej vrsto kruhov pred obličje Gospodovo, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


In prižgal je svetilnice pred Gospodom, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


in zažgal na njem blagodišeče kadilo, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


kadar so šli v shodni šotor in kadar so se bližali oltarju, so se umivali, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


Mojzes in Aron sta torej storila tako; kakor jima je ukazal Gospod, tako sta storila.


On pa vstane in vzame dete in mater njegovo in pride v zemljo izraelsko.


Vi ste prijatelji moji, ako delate, kar vam ukazujem.


Mati njegova reče služabnikom: Karkoli vam poreče, storite.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan