Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 49:18 - Chráskov prevod

18 Rešenje tvoje čakam, o Gospod!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Na tvojo pomoč upam, o Gospod!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Tvojo rešitev pričakujem, Gospod!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 O GOSPVD jeſt zhakam na tvoje isvelizhanje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 49:18
32 Iomraidhean Croise  

Dan bode kakor kača ob potu, gad ob stezi, ki pika konja v kopita, da se jezdec zvrne znak.


Zveličanja tvojega čakam, Gospod, in zapovedi tvoje izpolnjujem.


Po zveličanju tvojem hrepenim, Gospod, in zakon tvoj je vse veselje moje.


Pridejo naj mi milosti tvoje, Gospod, zveličanje tvoje po obljubi tvoji;


Glej, kakor hlapcev oči gledajo na roko gospodarja svojega, kakor dekle oči na roko gospodinje svoje: tako gledajo oči naše v Gospoda, Boga našega, dokler se nas ne usmili.


Čakam Gospoda, čaka duša moja, in v besedi njegovi imam nado.


O da bi prišlo s Siona zveličanje Izraelovo! Ko bo Gospod nazaj peljal iz sužnosti ljudstvo svoje, radoval se bo Jakob, veselil se Izrael.


Načelniku godbe. Psalm Davidov.


Načelniku godbe; za Jedutuna. Psalm Davidov.


Posvetujejo se samo, kako bi ga z višave njegove pahnili; laž jim ugaja: z usti svojimi vsak blagoslavlja, znotraj v sebi pa preklinja. (Sela.)


Ali nas zopet ne postaviš v življenje, da se ljudstvo tvoje raduje v tebi?


Moč moja in pesem moja je Gospod, on mi je postal rešitev. Ta je moj Bog mogočni, slavil ga bom, očeta mojega Bog, poveličeval ga bom.


V nesreči svoji vzame konec brezbožnik, a nado ima tudi v smrti pravičnik.


In poreko tisti dan: Glej, Bog naš je ta! čakali smo ga, da nas reši; ta je Gospod, ki smo ga čakali! Poskakovali bomo in se radovali zveličanja njegovega!


In zato bo Gospod odlašal storiti vam milost in zato se umakne v višavo, preden se vas usmili; kajti Gospod je Bog sodbe. Blagor jim vsem, ki ga čakajo!


O Gospod, stôri nam milost! tebe čakamo: bodi svojim rama sleherno jutro in rešenje naše ob času stiske! –


A sedaj, naredi vendar stavo z gospodom mojim, kraljem asirskim, in dam ti dvakrat tisoč konj, ako boš imel jezdecev, da jih posadiš nanje.


In jaz bom čakal Gospoda, ki skriva obličje svoje pred hišo Jakobovo, in upal bom vanj.


Dober je Gospod njim, ki ga čakajo, duši, ki ga išče.


Ti torej se izpreobrni k Bogu svojemu; usmiljenje in pravico ohrani in upaj stanovitno v svojega Boga!


A jaz bom gledal na Gospoda, čakal bom Boga rešenja svojega; usliši me Bog moj.


Rodila pa bo sina, in imenuj ime njegovo Jezus, zakaj on odreši ljudstvo svoje njih grehov.


pride Jožef iz Arimateje, velespoštovan svetovalec, ki je tudi pričakoval kraljestva Božjega, in gre srčno k Pilatu in zaprosi Jezusovo truplo.


In angel reče: Ne boj se, Marija, kajti našla si milost pri Bogu.


In glej, v Jeruzalemu je bil človek, ki mu je bilo ime Simeon, in ta človek je bil pravičen in pobožen in je čakal tolažbe Izraelove, in sveti Duh je bil nad njim.


ker so videle oči moje zveličanje tvoje,


(ki ni bil privolil v njih svet in dejanje), iz Arimateje, judovskega mesta, ki je tudi pričakoval kraljestva Božjega:


Kajti koprnenje vseh stvari pričakuje razodetja sinov Božjih.


Če pa upamo, česar ne vidimo, čakamo tega s potrpežljivostjo.


Mi namreč po Duhu na podlagi vere čakamo upanja pravičnosti.


in čakat Sina njegovega iz nebes, ki ga je obudil izmed mrtvih, Jezusa, ki nas rešuje prihodnje jeze.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan