1 Mojzes 48:10 - Chráskov prevod10 Oči Izraelove namreč so bile otemnele od starosti, ni dobro videl. In privede ju blizu k njemu, in on ju je poljubljal in ju pritiskal k srcu. Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Oči Izraelove so namreč otemnele od starosti, da ni mogel prav videti. Ko ju je privedel blizu k njemu, ju je poljubil in objel. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Izraelove oči so zaradi starosti postale motne, da ni mogel prav videti. Jožef ju je pripeljal bliže in Izrael ju je poljubil in objel. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 (sakaj Israelove ozhy ſo temne bile poſtale od ſtaroſti, inu nej mogèl dobru viditi) Inu on je nyu pèrpelal k'njemu. Inu on je nyu kuſhal, inu je nyu objel, Faic an caibideil |