Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 47:8 - Chráskov prevod

8 In Faraon reče Jakobu: Koliko je dni življenja tvojega let?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Faraon je vprašal Jakoba: »Koliko je let tvojega življenja?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 In faraon je rekel Jakobu: »Koliko let je tvojega življenja?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Pharao pak je Iacoba vpraſhal: Kuliku ſi lejt ſtar?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 47:8
5 Iomraidhean Croise  

Potem izdahne in umre Abraham v lepi starosti, star in dni svojih sit; in je bil zbran k ljudstvu svojemu.


Živel je pa Jakob v deželi Egiptovski sedemnajst let; in bilo je dni Jakobovih, življenja njegovega let, sto štirideset in sedem let.


Jožef pripelje tudi očeta svojega Jakoba ter ga postavi pred Faraona; in Jakob blagoslovi Faraona.


Jakob pa reče Faraonu: Dni popotovanja mojega let je sto trideset let. Malo je dni življenja mojega in hudi so bili in ne dosežejo let življenja očetov mojih v dnevih njih popotovanja.


In kralj veli Barzilaju: Pojdi z menoj na ono stran in hočem te oskrbeti pri sebi v Jeruzalemu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan