Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 47:22 - Chráskov prevod

22 Samo polja duhovnikov ni kupil, zakaj duhovniki so imeli delež od Faraona, in uživali so obrok svoj, ki jim ga je dal Faraon; zato niso prodali polja svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Le zemlje duhovnikov ni pokupil; kajti duhovniki so imeli od faraona določen dohodek in so živeli od tega dohodka, ki jim ga je dal faraon; zato niso prodali svoje zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Le zemlje duhovnikov ni pokupil, kajti duhovniki so imeli od faraona določen dohodek in so živeli od tega dohodka, ki jim ga je dal faraon; zato jim ni bilo treba prodati zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 vun vsamejozh téh Farjeu Nyve, katere on nej kupil. Sakaj od Pharaona je bilu Farjem odlozhenu, de ſo ſe iméli shiviti od tiga dejla, kateri je on nym bil dal. Satu ym nej bilu potreba ſvoih Nyu predati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 47:22
16 Iomraidhean Croise  

Melhizedek pa, kralj v Salemu, prinese kruha in vina; bil je namreč duhovnik Boga mogočnega, Najvišjega.


Imenoval pa je Faraon ime Jožefovo Zafnat-paneah, in dal mu je za ženo Asnato, hčer Potiferja, svečenika v Onu. In Jožef je šel vladat deželo Egiptovsko.


Jožefu pa sta se rodila dva sina, preden je prišlo leto lakote, katera mu je rodila Asnata, hči Potiferja, svečenika onskega.


Ljudstvo pa je preselil v mesta, od skrajne meje Egipta do druge meje njegove.


Reče pa Jožef ljudstvu: Glejte, kupil sem danes vas in polje vaše za Faraona: tu imate semena, da posejete zemljo.


In tisto je Jožef ustanovil za postavo do tega dne o poljih v Egiptu, da se daje Faraonu petina; samo polja duhovnikov niso prišla v last Faraonu.


in Benaja, sin Jojadov, je bil nad Keretejci in Peletejci, in sinovi Davidovi so bili prvi dvorjani.


Tudi se vam naznanja, da nimate oblasti, nakladati davke, užitnino in cestnino kateremukoli iz duhovnikov, levitov, pevcev, vratarjev, Netinimcev in služabnikov te hiše Božje.


In zvedel sem, da niso dajali levitom njih deležev, in da so se zato umaknili leviti in pevci, ki so opravljali posel, vsak na svojo njivo.


ne torbe na pot, ne dveh plaščev, ne obuvala, ne palice: kajti delavec je vreden svoje hrane.


Ne veste li, da ti, kateri opravljajo sveto službo, jedo od templja, in kateri služijo oltarju, imajo delež z oltarjem?


A kdor se uči besede, naj deli vse dobrote s tem, ki ga uči.


Varuj se, da ne zapustiš levita vse dni, dokler živiš na zemlji svoji.


Saj smo tudi, ko smo bili pri vas, to zapovedali vam: Če kdo noče delati, naj tudi ne jé.


Starešine, ki so dobri predstojniki, naj štejejo za dvojne časti vredne, zlasti nje, ki se trudijo v besedi in poučevanju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan