Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 45:7 - Chráskov prevod

7 Toda Bog me je poslal pred vami, da vam zavaruje ostanek na zemlji in vas ohrani v življenju za veliko rešitev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Zato me je Bog poslal pred vami, da ohrani vaš rod na zemlji in vas s čudovito pomočjo obvaruje pri življenju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Zato me je Bog poslal pred vami, da vam zagotovi ostanek v deželi, da vas ohrani pri življenju za veliko rešitev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Satu je Bug mene leſſem pred vami poſlal, de vy bodete ohrajneni na Semli, inu de on vaſh leben odtme ſkusi enu veliku odtmenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 45:7
8 Iomraidhean Croise  

Ali sedaj se ne žalite in ne jezite se sami nad seboj, da ste me prodali sem: zakaj Bog me je poslal pred vami, da ohrani življenje.


In Jožef je priskrboval živež očetu svojemu in bratom svojim in vsej rodbini očeta svojega, primerno številu njih otročičev.


Vi ste res hudo nameravali zoper mene, a Bog je obrnil v dobro, da je storil, kakor je danes, in ohranil v življenju mnogo ljudstva.


In postavita se sredi zemljišča in ga obranita ter pobijeta Filistejce; in Gospod jih je rešil z zmago veliko.


Zatorej te bom hvalil med narodi, Gospod, in psalme prepeval tvojemu imenu.


Niso namreč z mečem svojim dobili dežele v oblast, in njih rama jim ni dala rešenja, marveč desnica tvoja in rama tvoja in obličja tvojega luč, ker blagovoljen si jim bil.


Tega Mojzesa, ki so se ga bili odrekli, rekoč: Kdo te je postavil za poglavarja in sodnika? tega je Bog poslal kot poglavarja in odrešenika s pomočno roko angela, ki se mu je bil prikazal v grmu.


Bil pa je silno žejen, in kliče h Gospodu in reče: Ti si dal tako veliko rešitev po roki hlapca svojega, in sedaj da bi umrl žeje in padel neobrezancem v roke!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan