Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 43:4 - Chráskov prevod

4 Če hočeš poslati brata našega z nami, pojdemo doli in ti kupimo žita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Če hočeš poslati našega brata z nami, pojdemo in ti kupimo živeža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Če se odločiš, da pošlješ našega brata z nami, pojdemo in ti kupimo živeža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Aku tedaj hozheſh naſhiga Brata s'nami poſlati, taku hozhemo my doli pojti, inu tebi jéſti kupiti:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 43:4
5 Iomraidhean Croise  

Glejte, veli, slišal sem, da je žita v Egiptu; idite tja doli in nakupite nam ondi, da bomo živeli in ne umremo.


In ko so pojedli živež, ki so ga bili prinesli iz Egipta, jim veli njih oče: Pojdite zopet, kupite nam malo hrane.


A Juda mu odgovori in reče: Resno nam je zatrdil oni mož in rekel: Videli ne boste obličja mojega, ako ne bode brata vašega z vami.


Ako ga pa nočeš poslati, ne pojdemo doli, zakaj oni mož nam je rekel: Videli ne boste obličja mojega, ako ne bode brata vašega z vami.


smo odgovorili: Ne moremo iti doli; samo če bode brat naš najmlajši z nami, pojdemo; ker ne smemo videti obličja onega moža, ako ne bode brata našega najmlajšega z nami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan