Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 43:16 - Chráskov prevod

16 Ko je videl Jožef Benjamina z njimi, veli upravniku hiše svoje: Pelji noter te može in zakolji živali ter pripravi, z menoj namreč bodo jedli ti možje opoldne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Ko je Jožef videl pri njih Benjamina, je velel oskrbniku svoje hiše: »Pelji te može v hišo, zakolji klavno žival in pripravi obed! Kajti ti možje bodo opoldne jedli z menoj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Ko je Jožef videl pri njih Benjamina, je velel oskrbniku svoje hiše: »Pelji te može v hišo, zakolji žival in pripravi obed! Kajti ti možje bodo opoldne jedli z menoj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu Ioseph je nje vidil s'BenIaminom, inu je rekàl k'ſvojmu Shaffarju: Pelaj lete Moshe v'hiſho, inu sakojli, inu pèrpravi: Sakaj ony bodo s'mano h'poldnevi jédli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 43:16
12 Iomraidhean Croise  

Pa reče Abram: Gospod Jehova, kaj mi hočeš dati, ker jaz preminem brez otrok, in je on, ki bode posestnik hiše moje, Eliezer Damaščan?


In dete je raslo in je bilo odstavljeno; in Abraham napravi pojedino veliko v dan, ko je bil Izak odstavljen.


In napravi jim pojedino, in so jedli in pili.


Nato zakolje Jakob žrtev na tisti gori in pokliče brate svoje, da použijejo jed. In použili so jed in prenočili na gori.


In mož stori, kakor je ukazal Jožef; in peljal je može v hišo Jožefovo.


In pristopijo k možu, ki je upravljal hišo Jožefovo, in ga ogovore pred vrati hiše


Nato zapove upravniku hiše svoje: Napolni vreče teh mož z žitom, kolikor bodo mogli nesti, in položi denar vsakega zgoraj v vrečo njegovo.


Še niso bili prišli daleč iz mesta, ko veli Jožef upravniku hiše svoje: Vstani in híti za možmi, in ko jih dojdeš, jim reci: Zakaj vračate hudo za dobro?


zaklala je živali svoje, zmešala vino svoje, tudi mizo svojo je pripravila;


Ali naj vzamem kruh svoj in vodo svojo in meso živinčet, ki sem jih zaklal za strižce svoje, in naj to dam ljudem, za katere ne vem, odkod so?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan