Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 41:19 - Chráskov prevod

19 Nato, glej, pride sedem drugih krav za njimi, suhih in zelo grdih in mršavih; nisem videl po grdosti njim podobnih v vsej deželi Egiptovski.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

19 In glej, za njimi je stopalo sedem drugih, suhih, zelo grdih in mršavih krav; nisem videl tako ostudnih kakor te v vsej egiptovski deželi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

19 In glej, za njimi je stopilo iz Nila še sedem drugih, zelo mršavih, zelo grdih in kilavih krav. V vsej egiptovski deželi nisem videl tako grdih krav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

19 Inu po letih ſim jeſt vidil ſedem drugih ſuhih, ſilnu gardih inu madlih Krau vunkaj gredozh: po vſim Egypti néſim taku gardih Krau vidil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 41:19
4 Iomraidhean Croise  

In glej, iz reke stopa sedem krav, debelih in lepih, in pasle so se po travi.


In požrle so te krave mršave in grde prejšnjih sedem krav debelih;


In glej, sedem drugih krav pride za njimi iz reke, grdih in suhih, in postavijo se poleg onih krav na bregu reke.


Ne daruj Gospodu, svojemu Bogu, ne vola, ne ovce, ki ima hibo ali kaj hudega na sebi, zakaj gnusoba je to Gospodu, tvojemu Bogu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan