Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 40:10 - Chráskov prevod

10 in na trti tri mladike; in trta je ravno poganjala in se razcvetla, in šopki cvetja njenega so zoreli v jagode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 In na trti so bile tri mladike. Ta je komaj pognala, že je vzrastel njen cvet in njeni grozdi so zorili jagode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 in na trti tri mladike. Vzbrstela je in pognala cvet in že so zorele jagode njenih grozdov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 na kateri ſo bile try mladice, inu ona ſe je selenila, inu je raſla, inu je zvèdla, inu nje Grosdje je srelu poſtalu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 40:10
5 Iomraidhean Croise  

In bila je kupa Faraonova v roki moji, in trgal sem zrele grozde in jih izžemal v kupo Faraonovo; in podal sem kupo Faraonu v roko.


Pove torej veliki točaj sanje svoje Jožefu in mu reče: V sanjah mojih, glej, je bila vinska trta pred menoj,


Šel sem doli na orehov vrt, da si ogledam zelene mladike v dolini, da pogledam, če dela vinska trta popke, če cveto margaranova jabolka.


V tem prideta Mojzes in Aron k pročelju shodnega šotora.


Ko pa sliši to Herod, reče: Janez, ki sem ga jaz dal obglaviti, je vstal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan