1 Mojzes 4:7 - Chráskov prevod7 Ne bode li ti, če dobro delaš, povišanja? če pa ne delaš dobrega, preži greh pred durmi, in proti tebi je poželenje njegovo, a ti mu gospoduj! Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Ali ga ne boš dvignil, če delaš dobro? Če pa ne delaš dobro, ali ne preži greh pred durmi? Njegovo poželenje je obrnjeno k tebi; a ti mu gospoduj!« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Ali ga ne boš vzdignil, če delaš dobro? Če pa ne delaš dobro, greh preži nate pri vratih, njegovo poželenje se obrača proti tebi, a ti mu gospoduj!« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Né li timu taku? Aku ſi brumen, taku ſi pryeten: Aku pak néſi brumen, taku gréh pozhiva pred daurmj. Ali nepuſti ti njemu njegove vole, temuzh goſpoduj zhes njega. Faic an caibideil |