Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 4:20 - Chráskov prevod

20 In Ada rodi Jabala; ta je bil oče prebivajočih v šotorih in pastirjev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Ada je rodila Jabela; ta je bil oče prebivalcev v šotorih in živinorejcev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Ada je rodila Jabála, ki je postal oče prebivalcev šotorov in živinorejcev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu Ada je rodila Iavala, od tiga ſo priſhli ty, kateri ſo v'uttah prebivali, inu Shivino redili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 4:20
10 Iomraidhean Croise  

In dečka sta odrasla, in Ezav je bil dober lovec, mož poljski, Jakob pa krotak mož, bival je v šotorih.


Lameh pa si vzame dve ženi, prvi je bilo ime Ada, in ime drugi Zila.


In zopet je rodila brata njegovega Abela. In bil je Abel pastir ovac in Kajn je bil kmetovalec.


In ime brata njegovega je bilo Jubal; ta je bil oče vseh, ki se pečajo s strunami in piščalmi.


Vi ste iz očeta hudiča in želje očeta svojega hočete izpolnjevati. On je bil ubijalec ljudi od začetka, in na resnici ne stoji, ker resnice ni v njem. Kadar govori laž, govori iz lastnega, ker je lažnik in oče laži.


Po veri se je preselil v deželo obljube kakor v tujino in stanoval v šotorih z Izakom in Jakobom, sodedičema iste obljube;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan