Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 4:11 - Chráskov prevod

11 Ti torej bodi sedaj preklet in pregnan z zemlje, ki je odprla usta svoja, da prejme kri brata tvojega iz roke tvoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Zdaj torej bodi preklet, proč od zemlje, ki je odprla svoja usta, da je prejela iz tvoje roke kri tvojega brata!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Bodi torej preklet z zemlje, ki je odprla svoja usta in iz tvojih rok sprejela kri tvojega brata!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu sdaj preklet bodi ti na Semli, katera je ſvoja uſta odpèrla, inu je tvojga brata kry, od tvoih rok prejela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 4:11
11 Iomraidhean Croise  

In Gospod Bog reče kači: Ker si storila to, prekleta bodi pred vsemi živalmi in pred vsemi zvermi poljskimi; po trebuhu svojem hodi in prah jej vse dni svojega življenja.


Glej, izganjaš me danes s tal te zemlje, in pred obličjem tvojim se mi je skrivati, in se bodem potikal in begal po zemlji, in zgodi se, kdorkoli me dobi, me ubije.


in mu je dal ime Noe, rekoč: Ta nas bo tolažil ob delu našem in ob trudu naših rok, ki nam ga prizadeva zemlja, katero je preklel Gospod.


O zemlja, ne zakrij moje krvi, in vpitju mojemu ne bodi počivališča!


Zakaj, glej, Gospod prihaja iz kraja svojega, kaznovat prebivalce zemlje za njih krivico; in zemlja odkrije kri svojo in ne bo pokrivala več ubitih svojih.


Katerikoli so namreč iz del postave, so pod kletvijo; kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor ne ostane v vsem, kar je pisano v knjigi postave, da naj stori.«


A pomogla je ženi zemlja, in odprla je zemlja usta svoja in popila reko, ki jo je bil vrgel zmaj iz svojih ust.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan