Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 39:11 - Chráskov prevod

11 Zgodi se pa nekega takega dne, ko je prišel domov opravljat delo svoje, da ni bilo nikogar iz domačinov tam notri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Ko je prišel nekega takega dne v hišo, da bi opravil svoje delo, in ni bilo nikogar izmed domačih notri,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 Ko je nekega dne prišel, da bi opravil svoje delo, v hiši pa ni bilo nobenega služabnika,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 PErgudilu ſe je pak na en dan, de je Ioseph v'hiſho ſhàl, po ſvojm opravili, inu nej bilu obene hiſhne drushine ondukaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 39:11
8 Iomraidhean Croise  

In ko je ona ogovarjala Jožefa vsak dan, ni ji privolil, da bi ležal poleg nje, niti da bi se mudil z njo.


Tedaj ga zgrabi ona za obleko njegovo, rekoč: Lezi z menoj! On pa pusti obleko svojo v njeni roki in pobegne ter gre iz hiše.


In oko prešuštnikovo čaka, da nastane mrak, češ: Nobeno oko me ne zagleda, in krinko si dene na obraz.


»Vode ukradene so sladke in kruh, ki se skrivaj jé, prijeten.«


Ali se more kdo skriti v zakotju, da bi ga ne videl jaz? govori Gospod. Ali nisem jaz, ki polnim nebesa in zemljo? govori Gospod.


In približam se vam s sodbo in bodem nagla priča zoper čarovnike in prešuštnike in krivoprisežnike in zoper nje, ki trgajo najemniku plačilo in silo delajo vdovi in siroti ter kratijo pravico tujcu, mene se pa ne boje, pravi Gospod nad vojskami.


kar namreč počenjajo skrivaj, grdo je celo samo praviti to.


Nesramnost pa in sleherna nečistost ali lakomnost naj se še imenuje ne med vami, kakor se spodobi svetim,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan