Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 37:15 - Chráskov prevod

15 Najde pa ga neki mož, ko je, glej, taval po polju, in vpraša ga tisti mož, rekoč: Kaj iščeš?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Tedaj ga je našel neki mož, ko je, glej, blodil po polju, in mož ga je vprašal: »Kaj iščeš?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Ko je blodil po polju, ga je našel neki mož. Vprašal ga je in rekel: »Kaj iščeš?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu en Moſh ga je naſhàl, de je bil saſhal na puli, ta ga je v'praſhal, inu je djal: Koga yſzheſh?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 37:15
10 Iomraidhean Croise  

Abraham torej vstane zgodaj tisto jutro, vzame kruha in meh vode ter izroči Agari in naloži na njeno ramo, in tudi dečka, pa jo odpravi. Šla je torej in tavala po puščavi Bersabejski.


Nato mu veli: Pojdi torej in poglej, ali so zdravi bratje tvoji in zdrava čreda, in sporoči mi kaj. Tako ga je poslal iz Hebronske doline, in Jožef krene proti Sihemu.


On pa reče: Brate svoje iščem; povej mi, prosim, kje neki pasejo.


In Elizej jim reče: To ni tista pot, ne tisto mesto; pojdite za menoj in privedem vas k možu, ki ga iščete. In pripelje jih v Samarijo.


Jezus se pa obrne in ko ju ugleda, da gresta za njim, jima reče: Kaj iščeta? Ona pa mu rečeta: Rabi (kar se pravi, če raztolmačiš: Učenik), kje stanuješ?


Jezus pa, ker je vedel vse, kaj nad njega pride, jim gre naproti in reče: Koga iščete?


Vpraša jih torej zopet: Koga iščete? Oni pa reko: Jezusa Nazarečana.


Reče ji Jezus: Žena, kaj jokaš? koga iščeš? Ona, misleč, da je vrtnar, mu reče: Gospod, če si ga ti odnesel, povej mi, kam si ga položil; in jaz ga bom vzela.


In v tem pridejo učenci njegovi in se čudijo, da se pogovarja z ženo; vendar pa nihče ne reče: Kaj hočeš? ali: Kaj se pogovarjaš z njo?


In glej, Barak se žene za Siserom, in Jaela mu pride naproti ter mu reče: Pojdi sem, jaz ti pokažem moža, ki ga iščeš. In stopi noter za njo, in glej, Sisera leži tu mrtev, in klin tiči v sencih njegovih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan