1 Mojzes 28:18 - Chráskov prevod18 In Jakob vstane zgodaj tisto jutro ter vzame kamenje, ki si ga je položil za podglavje, in ga postavi v spomenik in izlije olja na vrh njegov. Faic an caibideilEkumenska izdaja18 Jakob pa je zjutraj zgodaj vstal ter vzel kamen, ki si ga je bil dejal za podglavje, ga postavil za spomenik in izlil nanj olja. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod18 Zjutraj je Jakob zgodaj vstal, vzel kamen, ki ga je imel za vzglavje, in ga postavil za spomenik ter na vrh izlil olje. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158418 Inu Iacob je v'jutru sguda vſtal, inu je vsel ta Kamen, kateri je bil pod ſvojo glavo polushil, inu ga je gori poſtavil k'enimu snaminju, inu je Olje vèrhu njega vlil, Faic an caibideil |