Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 27:41 - Chráskov prevod

41 In sovražil je Ezav Jakoba zaradi blagoslova, s katerim ga je bil blagoslovil oče njegov. In Ezav reče v srcu svojem: Bližajo se dnevi žalovanja za mojim očetom, tedaj umorim Jakoba, brata svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

41 Ezav je sovražil Jakoba zaradi blagoslova, s katerim ga je njegov oče blagoslovil. Rekel je Ezav v svojem srcu: »Blizu so dnevi žalovanja po mojem očetu; potem brata Jakoba ubijem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

41 Ezav je zasovražil Jakoba zaradi blagoslova, s katerim ga je blagoslovil njegov oče. Sam pri sebi je govoril: »Bližajo se dnevi žalovanja za očetom; potem brata Jakoba ubijem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

41 INu Esau je Iacoba ſovrashil, sa tiga Shegna volo, s'katerim je njega njegou Ozha bil shegnal, inu je djal v'ſvoim ſercej: Skoraj pride ta zhas, de bo moj Ozha moral tiga shaloſten biti: Sakaj jeſt hozhem mojga brata Iacoba vbyti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 27:41
34 Iomraidhean Croise  

In sporočili so Rebeki besede Ezava, sina njenega starejšega; pošlje torej in pokliče Jakoba, sina svojega mlajšega, ter mu reče: Glej, Ezav, brat tvoj, se tolaži zate s tem, da te umori.


Nevreden sem vseh milosti in vse zvestobe, ki si jo izkazal hlapcu svojemu; kajti samo s palico svojo sem prekoračil ta Jordan, sedaj pa sem gospodar dveh krdel.


In Jakob reče, ko jih je videl: Tabor vojske Božje je to; zato je imenoval tisti kraj Mahanaim.


Imam pa volov in oslov, čred, hlapcev in dekel, zato sem poslal poročat to gospodu svojemu, da najdem milost v tvojih očeh.


In izdihnil je Izak in umrl ter je bil zbran k ljudstvu svojemu, star in dni svojih sit; in pokopala sta ga Ezav in Jakob, sina njegova.


Oni pa ga zagledajo od daleč, in ko ni bil še prišel do njih, so skovali zvijačo zoper njega, da ga usmrte.


Ko so pa videli bratje njegovi, da ga bolj ljubi njih oče nego vse njegove brate, so ga sovražili in ga niso mogli prijazno ogovoriti.


Tedaj mu reko bratje njegovi: Hočeš li kar kraljevati nam ali kar gospodovati nam? In so ga še bolj sovražili zaradi sanj njegovih in zaradi njegovih besed.


Ko so pa videli bratje njegovi, da je umrl njih oče, so govorili: Morda nas bo sovražil Jožef in nam dočista povrnil vse hudo, kar smo mu storili.


In ukaže Jožef hlapcem svojim, zdravnikom, da naj z dišavami mazilijo njegovega očeta. In zdravniki so pomazilili z dišavami Izraela.


Hlapci njegovi ga torej preneso z voza in ga polože na drugi voz, ki ga je imel, ter ga pripeljejo v Jeruzalem; in umrl je, in bil je pokopan v grobovih očetov svojih. In ves Juda in Jeruzalem je žaloval po Josiju.


pred njim izlivam skrbi svoje, stisko svojo oznanjam pred njim.


Vedel sem se, kakor bi mi bil prijatelj ali brat, kakor žalujoč po materi sem hodil sključen v žalni obleki.


Boljše je malo, kar ima pravičnik, nego velika bogastva brezbožnikov.


Ker njih noge tečejo za hudim in kri hité prelivat.


Brat, z grehom razžaljen, bolj se upira nego trdno mesto, in prepiri so kakor zapah grada.


Vsakršna spačenost tiči v srcu njegovem, zlo snuje sleherni čas, prepire napravlja.


Ne bodi prenaglega duha za jezo, kajti jeza počiva v nedrjih bedakov.


Ker si neprestano gojila sovraštvo in izročila sinove Izraelove oblasti meča ob času njih stiske, ob času zadnje krivice:


In sinovi Izraelovi so plakali za Mojzesom na planjavah Moabskih trideset dni, in dopolnjeni so bili dnevi jokanja, žalovanja za Mojzesom.


Bili smo namreč tudi mi nekdaj nespametni, neposlušni, tavajoči, služeči mnogoteremu poželenju in razveseljevanju, živeči v hudobnosti in zavisti, sovraštva vredni, sovražeč se med seboj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan