Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 26:18 - Chráskov prevod

18 Izkoplje pa Izak zopet vodnjake, ki so jih bili izkopali v dnevih Abrahama, očeta njegovega, in ki so jih zasuli Filistejci po smrti Abrahamovi, in jih imenuje z imeni, katera jim je dal oče njegov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 In zopet je izkopal Izak vodnjake, ki so jih izkopali v dnevih njegovega očeta Abrahama, pa so jih Filistejci po Abrahamovi smrti zasuli, in jih imenoval z imeni, kakor jih je imenoval njegov oče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Dal je spet izkopati vodnjake, ki so jih izkopali v dneh njegovega očeta Abrahama, pa so jih Filistejci po Abrahamovi smrti zasuli. Dal jim je tista imena, s katerimi jih je poimenoval njegov oče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 inu je puſtil te Studence ſpet iskoppati, katere ſo v'Abrahamovim, njegoviga Ozheta, zhaſſu, bily iskoppali, inu katere ſo Philiſterji po Abrahamovi Smèrti bily saſſuli, inu je nje s'témi imeni imenoval, s'katerimi je nje njegou Ozha bil imenoval.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 26:18
10 Iomraidhean Croise  

Grajal pa je Abraham Abimeleka zaradi vodnjaka, ki so se ga bili siloma polastili hlapci Abimelekovi.


In on reče: Teh sedem mladih ovac prejmeš iz roke moje, in to mi bodi za pričevalo, da sem jaz izkopal ta vodnjak.


Zato je imenoval tisti kraj Bersebo, ker sta tam prisegla oba.


Izak torej odide odondod ter razpne šotore v dolini Gerarski in prebiva tam.


In ko kopljejo hlapci Izakovi v dolini, najdejo tam vodnjak žive vode.


In sezidal je stolpe v puščavi in izkopal mnogo vodnjakov, kajti imel je veliko živine v nižavi in na planjavi; imel je tudi kmetovalcev in vinogradnikov v gorah in na rodovitnih poljanah, zakaj ljubil je poljedelstvo.


Mnoge bodo bolečine tistih, ki hité za drugim bogom; daroval ne bom njih krvavih daritev, ne jemal njih imen na ustne svoje.


in dam ji odondod njene vinograde in dolino Ahor, da ji bode vrata upanja; in zapoje tam, kakor je pela v dneh mladosti svoje in kakor v dan, ko je šla gori iz dežele Egiptovske.


In zgodi se tisti dan, govori Gospod nad vojskami, da iztrebim imena malikov iz dežele, in ne bodo se jih več spominjali; pa tudi preroke in duha nečistote odpravim iz dežele.


Nebo, Baal-meon (katerim so premenili imena) in Sibmo, in dali so druga imena mestom, ki so jih zgradili.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan