Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 24:8 - Chráskov prevod

8 Ako bi pa ženska ne hotela iti s teboj, bodeš prost te zarotitve moje; samo sina mojega ne vodi tja nazaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Če pa žena ne bi hotela iti s teboj, si prost te moje zaprisege; le mojega sina ne vodi nazaj tja!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Če pa ženska ne bi hotela iti s teboj, si prost te moje prisege. Samo nikar ne vôdi mojega sina tjakaj!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Aku pak ta Shena nebo hotela sa tabo pojti, taku ſi ti lete priſege proſt: Le mojga Synu ſpet tjakaj nevodi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 24:8
8 Iomraidhean Croise  

Tedaj bodeš prost zarotitve moje, ko prideš k rodovini moji; in če ti je ne dado, bodeš oproščen zarotitve moje.


in oče njen čuje njeno obljubo in zavezo, s katero je zavezala dušo svojo, pa molči proti njej: tedaj naj veljajo vse njene obljube in vse vezi, s katerimi je zavezala dušo svojo.


in njen mož začuje to, pa ji nič ne reče v dan, kadar to sliši: tedaj naj veljajo obljube in vezi, s katerimi je obvezala dušo svojo.


in spoznate resnico, in resnica vas osvobodi.


On pa reče: Možje, bratje in očetje, poslušajte! Bog slave se je prikazal očetu našemu Abrahamu, ko je bil v Mezopotamiji, preden se je nastanil v Haranu,


Ali to jim hočemo storiti: ostanejo naj pri življenju, da ne pride srd nad nas zavoljo prisege, ki smo jim jo prisegli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan