Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 24:57 - Chráskov prevod

57 Tedaj reko: Pokličimo deklico in poprašajmo, kaj ona poreče.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

57 Odgovorila sta: »Pokličimo deklico in vprašajmo njo sámo!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

57 Rekla sta: »Pokličimo dekle in jo vprašajmo, kaj meni!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

57 Ony ſo pak djali: Poklizhimo to Dézhlo, inu jo v'praſhajmo, kaj ona h'timu porezhe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 24:57
3 Iomraidhean Croise  

Reče jima on: Ne mudite me, ker je Gospod srečno storil pot mojo; pustite me, da grem k svojemu gospodu.


In pokličejo Rebeko in ji reko: Hočeš li iti s tem možem? Ona pa reče: Pojdem.


To je stvar, ki jo je Gospod zapovedal glede Zelofadovih hčera, rekoč: Omože naj se, s komer jim je všeč, toda le v rodovini očeta svojega rodu naj se omože:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan