Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 24:51 - Chráskov prevod

51 Glej, Rebeka ti je na voljo, vzemi jo in odidi, in žena bodi sinu gospodarja tvojega, kakor je govoril Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

51 Glej, Rebeka je pred teboj. Vzemi jo ter pojdi, da bo žena sinu tvojega gospoda, kakor je Gospod odločil!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

51 Tu imaš Rebeko; vzemi jo in pojdi in naj bo žena sinu tvojega gospoda, kakor je govoril Gospod!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

51 Pole, letu je Rebeka pred tabo, vsami jo, inu pojdi, de bo tvojga Goſpuda Synu Shena, kakòr je GOSPVD govoril.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 24:51
6 Iomraidhean Croise  

In mu veli Abimelek: Glej, dežela moja ti je na voljo; kjerkoli se ti poljubi, bivaj!


Zgodi se pa, še preden je dogovoril, da pride, glej, Rebeka, ki se je bila rodila Betuelu, sinu Milke, žene Nahorja, brata Abrahamovega, z vrčem svojim na rami.


In odgovorita Laban in Betuel ter rečeta: Od Gospoda je izšla ta reč, ne moreva ti reči slabega ali dobrega.


In ko je slišal hlapec Abrahamov njune besede, se prikloni pred Gospodom do tal.


Kralj pa reče: Kaj imam z vama opraviti, sinova Zervijina? Ko preklinja in ko mu je rekel Gospod: Prekolni Davida! kdo pa sme reči: Zakaj tako delaš?


Jemljite žene in rodite sinove in hčere, dobivajte tudi sinom svojim žene in svoje hčere možite, da rode sinove in hčere, in množite se in se ne manjšajte.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan