Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 24:46 - Chráskov prevod

46 Ona urno spusti vrč svoj z rame in reče: Pij, pa še velblodom tvojim bom dala piti. In ko sem se napil, dala je piti tudi velblodom mojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

46 in hitro je spustila vrč s sebe in rekla: ‚Pij in tvoje kamele bom napojila!‘ Pil sem torej in tudi kamele je napojila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

46 Hitro je spustila vrč z rame in rekla: ›Pij, pa tudi tvoje kamele bom napojila.‹ Pil sem torej in tudi kamele je napojila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

46 Inu ona je hitru Kruglo od ſebe doli poſtavila, inu je djala: Py ti, inu jeſt hozhem tudi tvoje Kamele napoyti. Inu jeſt ſim pyl, inu ona je tudi te Kamele napoyla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 24:46
1 Iomraidhean Croise  

Lean sinn:

Sanasan


Sanasan