Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 24:41 - Chráskov prevod

41 Tedaj bodeš prost zarotitve moje, ko prideš k rodovini moji; in če ti je ne dado, bodeš oproščen zarotitve moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

41 Tedaj si prost moje zaprisege: če prideš k mojemu rodu in ti je ne dajo, si odvezan moje zaprisege.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

41 Le tedaj te prisega, ki si mi jo izrekel, ne bo več vezala, če boš prišel k moji rodbini in ti je ne bodo hoteli dati, tedaj si prost prisege.‹

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

41 Tedaj imaſh ti tvoje priſege proſt biti, kadar prideſh k'moji shlahti, aku ti ony nedadó, taku boſh moje priſege proſt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 24:41
3 Iomraidhean Croise  

Prišel sem torej danes k studencu in rekel: Gospod, Bog gospoda mojega Abrahama, o, da bi res srečno storil pot mojo, po kateri hodim!


Ako bi pa ženska ne hotela iti s teboj, bodeš prost te zarotitve moje; samo sina mojega ne vodi tja nazaj.


da te danes potrdi sebi za ljudstvo ter da ti bode za Boga, kakor ti je govoril in kakor je prisegel očetom tvojim, Abrahamu, Izaku in Jakobu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan